culture kisha solomon culture kisha solomon

all you need to worry about bringing

“I can’t go to dinner tonight,” I told Yasmin with an exasperated look on my face. “I’ve got too much to do before I leave tomorrow.

“What? Aren’t you already packed?” She questioned.

“Well, yeah. But I’ve still got to look up all the directions to the places I’m going to be staying and make sure I know how to get from each place to the next.”

Yasmin started laughing uproariously. “Oh, come on!” She said between laughs. “You know how to read. When you get to wherever you’re going, you can read the signs and maps in the train stations. No pasa nada, Kisha. Stop worrying. This isn’t like the United States. It’s much easier to get around here.”

I wasn’t quite convinced, but the thought of spending a couple of hours googling transit and walking directions was far less exciting than going on a last-minute trip to have dinner at the mall with my roommate.

“Besides, the only thing you need to worry about bringing with you is tampons if you have your period, and condoms, if you don’t.”

Now it was my turn to laugh uproariously. “Ah, screw it,” I said, still shaking my head at Yasmin’s last remark. “Let’s go to dinner.”

***

I’d only been living with Yasmin for the past month or so. I’d found her ad for the room only 3 days after I’d arrived in Spain. I was nervous as hell when I called the number on the ad. My high-school Spanish was shoddy at best, but I’d looked up and practiced several of the terms I’d need to inquire about and eventually rent a room. Yet when Yasmin had answered the phone, one of the first questions out of my mouth was, ‘Hablas ingles?’ Thankfully, her answer was an enthusiastic ‘Yes!’

Aside from that stroke of good fortune, her place – a 3 level traditional Spanish style townhome in a gated middle class neighborhood of Marbella – was much nicer than any of the other apartments I had seen during my hunt. Plus, Yasmin and I were closer in age (she was 30, I, 36) than any of the other potential roommates I had met. She had grown up in the area, and the house we lived in actually belonged to her parents. After having lived in other parts of Spain and in Germany for many years, she had returned to Marbella a few months ago to start working alongside her sister in the family law practice. Perhaps the most fortunate coincidence of all was the fact that even though Yasmin was technically Spanish by birth, her father was Iranian and her mom was German. In many ways, this made her as much of a foreigner as I was, and we would often trade stories about how irritating the close-minded habits and customs of many of the Spaniards were for both of us.

Like most Europeans, Yasmin was a serious traveler, even a bit of a nomad, you might say. In addition to her time living abroad, she had visited most of Western and Eastern Europe, parts of Northern Africa and the Americas, and had friends from all over the globe, of various ethnic backgrounds, and of varying sexual orientations. I could tell she was as thrilled to have me – a somewhat quirky black American woman as a roommate as I was to find probably the one Spanish woman in town who spoke fluent Spanish, English, and German and whose short, curly hair nearly mirrored my own curly natural ‘do. Occasionally, however I felt her German side was a little too cool and reserved compared to my often carefree, nonchalant nature. Still, we got along well, and when I decided to take advantage of my first long break from school by doing my own one-woman multi-city tour, she was the first person I sought for advice.

“Ok. So I think I’ve got my plan mapped out for the puente at the end of the month,” I shared with Yasmin one evening as she was prepping a quick dinner.

“Good! Where did you finally decide to go? Amsterdam? Brussels? Paris?” She queried.

Pues, the cheapest flights I found were for Barcelona, Amsterdam, and London. So I’m going to do 2 days in each, and I may spend a final night in Malaga to catch some Carnival activities on the way back in.”

“Ooooh!” She crooned, “That’s great, Kisha! Have you already bought the flights?”

“I’m gonna finish booking everything this evening. But what do you think, are those cities cool to visit? I mean, I’ve been to Amsterdam and London before, but never Barcelona. Any ideas or suggestions?”

“Oh, you’re going to love Barcelona, I think. It’s a really cool town, lots to see and do. There’s all the Gaudi architecture, great parks, museums, and it’s a good town to make party!”

I laughed at Yasmin’s expression. Yeah, I definitely felt like making some party. It was the off-season in touristy Marbella, and our recent attempts at clubbing around town had fallen short of my expectations, to say the least.

“So where are you staying? Have you figured it all out yet?” Yasmin asked, as she munched a bite of the salad she’d just finished whipping up.

“Welll… no. Not really. That’s the hard part actually. I’m really trying to make this a budget-friendly excursion, but I don’t know how I feel about staying in a hostel. The whole shared dorm room, shared bathroom thing… eh, just isn’t my speed. I’m an old lady, not a college student, you know.”

“Hmm…” Yasmin munched thoughtfully before continuing. “Have you thought about couchsurfing?”

I crinkled my brow at the mention of the idea. I’d heard about couchsurfing from a friend of mine back home who was a frequent host for couchsurfers. Apparently, he would open up his home and his spare couch to travelers who not only needed a place to crash, but also wanted to get to know a local who could show them around a bit. The best part of it was that there was absolutely no payment involved. Unlike a vacation rental where you paid the owner of the place a rate that was typically less than a hotel, with couchsurfing, you paid nothing at all. It sounded like a really cool idea, but I had a lot of reservations about the concept – was it safe? Why would anybody let you stay at their house for free? What was the catch? Still, the idea of free accommodations and an in-the-know local was appealing, especially on my limited budget.

Frowning, I expressed my concern to Yasmin, “Ehhh…. I don’t know. It crossed my mind, but I’ve never couchsurfed before. I keep thinking that I’d probably end up chopped up and stuffed in the back of someone’s fridge.”

Yasmin dropped her fork onto her plate and doubled over laughing. My English expressions tickled her as much as hers did me.

Once her laughing fit had subsided, she replied, “Nooo, Kisha. It’s not like that. Well, I mean, you have to use good judgement and really check people out before you think to stay with them, but I couchsurfed all over Europe and it’s no problem at all. It’s really a good way to make a friend and not spend much money. You have the right personality for it, I think. “

“Oh, yeah?”

“Yes. It’s more for people who are open and who like to get to know the other person’s culture and all of that. I think you would enjoy it! I made some really good friends from couchsurfing. We still keep in touch.”

Hm. If Yasmin was recommending it, maybe it wasn’t so bad. Besides, if I was really aiming to take advantage of travelling European style, maybe this was a great way to have the full experience.

“Mira!” She continued. “I have some friends in Barcelona who host couchsurfers. If you want, I can send them a message and see if they have a couch available when you will be there. That way, at least you know that someone else you know knows them. Later, when they make barbecue Kisha from the freezer, at least you will be shared by friends!” Yasmin barely finished the last words, before cracking up laughing.

I tried to resist laughing myself, but quickly caved and giggled along with her at her gruesome joke.

 

Kisha Solomon is an Atlanta-based writer, knowledge worker and serial expat. She writes witty, poignant stories about the lessons she’s learned from her life, work and travels. She deals with the sometimes frustrating and often humorous side effects of being black, female and nerdy. When she’s not writing working or travelling, you can find her in deep conversation with herself or her four-legged familiar, Taurus the Cat. www.lifeworktravels.com

 
Read More
culture kisha solomon culture kisha solomon

expat problems: 6 stages of repatriation

Coming home after a period of time living abroad isn’t always easy. Things aren’t the same as you remember. You aren’t even the same. Finding your place again when everyone and everything has moved on can make readjusting to your new old life seem a little bit like learning to walk again. Plus there’s the emotional toll of leaving behind new friends and abandoning what had become your new normal.

To make matters worse, unlike many other major life transitions, repatriation doesn’t always come with its fair share of support and understanding. The opportunity to live in a foreign country is often seen as just that – an opportunity. Something that you’re lucky or blessed to be able to do. On one hand, that’s true, but like any other self-initiated, out-of-the-norm endeavor (e.g., going back to school, changing careers, becoming a parent) it’s also a matter of sacrifice, risk and day-to-day struggle.

Yet, to friends and family back home (and thanks in part to that steady stream of stunning photos in exotic locales on your Facebook and Instagram feeds) you’ve been living on vacay for the past few months or years. And since ‘coming back from vacation’ isn’t exactly a struggle, you may be left to navigate re-entry back to ‘the real world’ on your own.

I’ve been through the repatriation process twice now – actually, you could say that I’m still going through it – and while I don’t claim to have the science of it all figured out, I felt compelled to share my own process of dealing with and ultimately triumphing over the repatriation blues.

6 Stages of Repatriation

Reverse Culture Shock

From the moment you step off the plane, everything about your home country seems familiar, but in an eerily unfamiliar way. It’s like you’re in The Truman Show or The Matrix. You recognize it all, yet it all seems just… a little… off. Things that you once took for granted as completely normal are now shocking, weird, amusing or maybe even offensive to you.

In my first two weeks back in the US, I had the following moments of reverse culture shock:

At the airport, waiting on my bags:  

Why is everyone so fat and poorly dressed?

 

When greeting old and new friends:

Must remember to shake hands, NOT double-cheek kiss. I almost made out with that guy just now.

 

Shopping for groceries:

Gawd, it’s expensive here. I mean, $8 for a bottle of wine… and it’s not even good!?

 

Catching up on TV shows:

Seriously? Is EVERY commercial on TV for a prescription drug?

 

Getting behind the wheel for the first few times:

Wow. Atlanta drivers exhibit a LOT of aggression.

 

At any given moment on any given day:

This feels suspiciously comfortable. What is all this knowing where I’m going and understanding what everyone around me is talking about?

 

Even though seeing an old place through new eyes may initially be disorienting, eventually your vision adjusts and things begin to appear a bit more normal.  It may take a while, but it will happen.

 

Mourning / Loss

Once the excitement of being home and the disorientation of reverse culture shock start to fade, a new feeling may settle in. It may come on as just a bit of a funk or it may swell into full-blown depression. For me, this stage was much like the aftermath of an amicable breakup.

At the start, it was all too raw and tender. I’d be prone to spontaneous outbursts of tears, complete with shaking my fists at the heavens wailing, “WHYYYYYYYYY!!!?? Why can’t we be together anymore? Why did I have to leave you so soon? We were just getting to know each other! Will I ever see you again?”

Even after the initial pain had dulled and I found myself only thinking of my long lost other home maybe once a day – I couldn’t bear to look at pictures of the place. The images brought back too many emotions, too much of that feeling of loss. I couldn’t stand to hear anyone else speak about my host country or talk about what they knew of my once-beloved. When others told of their trysts with my ex – whether good or bad – I’d invariably think to myself, “But you don’t know it like I do. You can’t possibly. It was mine! All mine!”

Melodramatic? Yes. But true nonetheless. The feeling of grief that I experienced on returning the US, I found out, was common for many returning expats. Expats interviewed by the Wall Street Journaldescribed their own feelings of loss as: “a punch in the gut,” and, “like having somebody dying.” Though I didn’t know that my feelings were common, I did know that they’d have to pass eventually. I remembered an old rule-of-thumb I’d heard ages ago about how long it took to get over an old flame. According to this completely water-tight scientific rule, it takes one week per each month of the relationship to get over post-breakup heartbreak. I tried to use this as a point of solace as the days on the calendar crawled by.

 

Comparison / Nostalgia

“It’s 11 o’clock here. If it were 11 o’clock there I’d be….”

“What I wouldn’t give for a churro or a cortado or some boquerones right now.”

“The eggs here are nothing like the ones I could get at the stores in Spain.”

 “You know what I never had to worry about there? Mass shootings.”

This stage could be part of the mourning and loss stage or it could be a separate stage all its own. This is when you begin comparing even the smallest details of your daily life with your life in that other place. And invariably, your old life is always much, much better than your new life back home. Or, at least, that’s how you’re remembering it now.

Suddenly, all of the little things that used to absolutely irritate me about living in Spain were forgotten. I could only remember her virtues. While America, my home country, suddenly appeared to be riddled with flaws. In my mind, I was only verbally registering all these little humdrum things that I’d taken for granted while living in Spain, things that now had value since I no longer had them. But I’m sure I sounded like I was constantly kvetching. Either way, friends and family are likely to find you insufferable during this stage. Some may even let you know it.

 

Isolation / Withdrawal

You think nobody wants to listen, so you cut them off. You don’t go anywhere. You don’t speak to anyone. You’re starting to feel like you can’t talk about anything that happened to you in that other place. You think you’re only sharing tidbits about what’s been your daily life for the past months or years, but you know all other people hear is you bragging – yet again – about how awesome your time abroad was. Your friends all talk about what’s been going on in their worlds for the time you’ve been away. Parties they went to. Dates they’ve been on. Jokes they’ve shared. You don’t think they’re bragging. But you do feel like you keep walking in on the middle of a conversation where you have no idea what anyone’s talking about, yet you’re still expected to follow along. So instead of going out, you’d rather stay at home and Skype or Whatsapp with friends from that other place, or watch movies in your host country’s language. Or, if you’re lucky enough to know another former expat, you’ll only hang with them.

In small doses, a bit of isolation can be good. It gives you time to examine your own thoughts and feelings, take a break from the sensory overload and recharge your batteries. But too much isolation and withdrawal can be detrimental, so it’s important to keep up with regular social activities, even if it’s only with one or two close friends.

Memorializing

You don’t want to forget or discard all those memories you made, the lessons you learned, all the beautiful people and places you saw during your expat life, but you know that you can’t keep living in the past. Sharing stories with friends isn’t going over like you expect it, so you begin to think of different ways to capture and honor your experiences. Creative projects like writing, scrapbooks, and films are good ways to preserve your travel experiences. Speaking engagements at local schools or clubs offer opportunities to share your travel stories to more receptive audiences. Even speaking with a therapist can be a much-needed outlet for your memories and emotions. The most important thing is that you find a suitable medium that lets you express the highs and lows of your expat experience in a way that can be appreciated over and over again, not forgotten.

 

Integrating

In the final stage, you recognize that you don’t have to completely abandon everything about your old life in order to adjust to your new life. You begin to adapt the things you gained from your expat experiences or things that you miss about your life in your former host country to new contexts and your new locale. For me, cooking has always been a passion. After my return from Spain, I began cooking more and new dishes in my kitchen – not just Spanish tortillas and paellas, but dishes I’d eaten at restaurants and in homes that were German, Ghanaian, Moroccan. After getting used to a daily bike commute in Spain, I began biking more upon my return to Atlanta. I noticed that I was now able to understand every single word of the Spanish conversations that I overheard when I was shopping at the farmer’s market or paying a visit to my favorite Mexican taquería. I was even unafraid to reply back in Spanish (something that used to make me nervous). I felt like I had gained a superpower! One that would allow me to engage with the world and its inhabitants in ways that I couldn’t have done before. All of a sudden, I started to feel less sad that I didn’t have Spain in my life anymore, I was simply grateful to have had it. For weeks, the lack of it was all I could think about, all I could focus on. Now it felt like a playful streak of color in my hair. Something that added just a little pop of interest to my backstory.

And in the end, that’s what each expat experience is. It’s an extra patch on your personal quilt, a new sworl in your uniquely patterned self. You have been irreversibly changed by it. And you will carry it with you always.

Read More
stories about travel kisha solomon stories about travel kisha solomon

friend request

add-as-friend.jpg

I sensed there was something a bit strange about the fellow when he sat at the communal table where I was seated. Something about his constant fidgeting and frequent sighing caused my spidey-senses to tingle. But I still wasn’t quite prepared for the interaction that was about to unfold.

“Hola,” he half-whispered.

I whispered a greeting in reply, “Hola,” then attempted to turn my attention back to my laptop. He didn’t take the hint.

 “Eres Dominicana?”

‘Ah, well,’ I thought. The library was getting ready to close for the evening, so I guess I should start wrapping up my work anyway. There’s no harm in engaging this dude in a little small talk.

“No. Americana.”

“Pero, AmericanaAmericana?”

Uh, yeah, homey. From the grand ol’ US of A, born and raised.

By now, I was just trying to think of a way to politely end the conversation with this guy so I could go on about my business. My spidey-senses were tingling even stronger now. Something about the way he was looking at me – like a sickly wolf in need of a quick meal – made me want to exit this scene immediately.

“Eres muy guapaaa…” creepy library dude continued.

I issued a curt, “Gracias.”

“Can I have your phone number?”

Wait. What? That just came out of nowhere.

“Noooo,” I resisted. “I have a boyfriend.”

“Here in Spain?”

“Yes,” I lied. “He lives in Madrid.”

“Ohhhh…” creepy guy replied, despondently.

Ok. I thought. That should shut this dude down. I was sadly mistaken.

“Tienes Facebook?” At this, creepy dude stood up and walked around to my side of the table where, by chance, I had my Facebook account pulled up on my screen.

“Uhhh, si.” I muttered awkwardly. Momentarily taken aback by the sudden proximity of this guy.

“Send me a friend request,” he urged, and began spelling his name for me to look him up on the social media site.Thinking I could just send the request and cancel it later, and that this would be the quickest way to get rid of this guy, I typed in his name and clicked the ‘Add Friend’ button.

Instead of just returning to his seat, creepy library guy decided to up the creep factor to 10.

“Can I have a kiss?”

Ok. That’s it dude. I’m done being nice.

I scowled back at him, “No!”

“Why not? Your boyfriend won’t see!”

Is this dude serious? We are in the middle of the public library and he’s doing this sh*t!? I felt my face begin to grow hot with anger. God, I wish I knew how to effortlessly cuss someone out in Spanish. In the midst of my mounting rage, I make a silent side-note to brush up on my Spanish swear words and phrases.

Instead of cussing, I give him a look that needs no translation. My left eyebrow sharply raised, my right eye squinting at him like he might actually be insane, my nose wrinkled up like I can literally smell the BS he’s dishing out, and the corners of my mouth pulling downward into a mama-don’t-take-no-mess frown. In any language, this face means, “Look MF, if you don’t back away from me quick fast and in a hurry, I’m gonna smack the taste out of your mouth.”

Message delivered.

Creepy library dude backs away and returns to the other side of the table with a sheepish grin on his face. “Lo siento, Lo siento,” he whispers and begins gathering his things to make his exit. After all his stuff is in hand, he turns to leave, but not before whispering, “Hasta luego.”

I issue a grunt and another scowl in reply.

That uncomfortable moment over, I realize that the library is going to be closing in only a few more minutes. Not wanting to chance running into this creepy guy outside of the library, I wait until the last possible moment to pack up my things and leave. But before I do, I return to Facebook and click the link.

 

Cancel Request.

Read More
stories about travel kisha solomon stories about travel kisha solomon

black in spain: the exotic beauty

Black in Spain is a series of essays and first-hand accounts of my experience living, working, and travelling as an African-American woman in Spain. My observations on race, color, and culture in Spain are meant to inform and enlighten as well as highlight the differences between the “black experience” in Spain and the US.

La Guapa Morena

“Que guapas morenas!” the guy from the beachside restaurant shouts in our direction. My friend Dominique and I turn toward him, smile, and simultaneously issue a coquettish reply of “Graciaaaaas!” We’re on our way back to my place after hanging out at the beach in Marbella for a few hours on a lazy Sunday afternoon. A few paces later, I turn to Dominique and remark, “You know if some random dude had shouted that to us in the States we wouldn’t be thanking him, we’d be looking for a fight!” We both laughed at the ironic truth in that statement. If we were back home in Atlanta, and a white guy exclaimed, “How pretty you two black girls are!” as we passed, our response would be markedly different.

In general, Spanish men (and quite a few women) are openly appreciative of attractive ladies they see on the streets. In my orientation class when I first arrived here, our coordinator even dedicated a section of her presentation to warning us about piropos, or catcalls, that the ladies in our group were likely to experience from men on the streets. Since that time, I’ve noticed that there’s a distinction made when a piropo or sentiment of attraction is directed toward a black or brown girl. Even the simple usage of the more specific morenas versus chicas or just plain “que guapas” to express admiration demonstrates that there’s some ‘other’ lens I’m being viewed through as a brown-skinned girl. The first time I got such a comment was on a solo trip to Barcelona about a month after I’d arrived in Spain. A 20-ish something guy passed me walking in the other direction, smiled and nodded his head with the look of someone appreciating a nice painting or a souped-up automobile. He mumbled loudly enough for me to hear, “Que buena esa morena,” before continuing on his way. At my age, I know how to appreciate a genuine, non-creepy compliment, so I quickly smiled in his direction without halting my stride. Still, every time I hear the sentiment echoed on the streets of Spain, I wonder to myself if the equivalent in English would translate to that dreaded not-quite-compliment, “She’s cute… for a black girl.”

 

Don’t Fetishize Me, Bro

To the collector, you are one-dimensional item. Everything of value or interest about you is tied up in the color of your skin, the texture of your hair, and the mythology surrounding them both.

Of course, there have been several instances when the ‘guapa morena’ comment hasn’t been so welcome. Take, for instance, the guy who I encountered on one of my first trips to the local library in Ciudad Real. Only minutes after introducing himself to me, and telling me howguapahe thought I was, he asked me for a kiss. I was completely taken aback and more than a little creeped-out by the incident, and when I recounted it later to a friend – a Spanish man – he explained that it was rather common for some Spanish men to assume that a brown-skinned girl equals easy prey. He went on to explain that most of the black women in Spain have immigrated from Latin America or Africa, and some of those who are experiencing financial problems or looking for a way to remain in the country permanently are eager to accept the advances of almost any Spaniard if it means financial security or the promise of becoming a Spanish citizen. For this reason, some Spanish guys will test the waters, so to speak, to see how much they can get away with when meeting amorena.

Then there are those who take their brown-skin attraction in a slightly different direction. I call them ‘collectors’. They – both men and women – are intrigued by the rareness of black flesh. To them, what is rare is seen as more interesting. And the person who’s able to possess a rare thing for themselves is made more interesting as a result. The having of this rare object then, is something of a status symbol for the collector, even if the having is only temporary. To the collector, you are one-dimensional item. Everything of value or interest about you is tied up in the color of your skin, the texture of your hair, and the mythology surrounding them both. Ironically, this pretty much makes the collector the bizarro version of your garden variety racist, for whom everything odious and worthless about you is based on your skin color and its associated mythos.

It doesn’t take long to identify a collector. He or she will probably lead with something that specifically refers to your race. They may even confide in you – completely unsolicited and out of the blue – the fact that they’ve always wanted to ‘be with’ a black girl or have mulatto children. While you’re struggling to put your eyes back into your head from the ridiculousness of such a remark, the collector will probably be leaning in to get an appreciative stroke of your skin or tug at your hair, or quite possibly even commenting lasciviously on another black person passing nearby, completely oblivious to the fact that they are creeping you all the way the f**k out.

 

The Mouths of Babes

“Mommy, that man has black skin!”

I involuntarily snap my head in the direction the voice came from, and wrinkle my face up at the little girl’s overly loud comment. We are at a seaside resort in southern Spain – a place heavily populated with both Spanish and non-Spanish holiday makers from other parts of Europe. Among the rest of the crowd tanning on the nearby shore, playing in the pool and sipping cocktails at the bar, my friend – a native of Senegal and a longtime resident of Spain – and I are the only brown faces (and bodies) in sight.

The little girl who made the comment looks to be about 7 or 8 years old. From her accent, it sounds like she’s from the UK, where I assume that she would have had more exposure to black people than a girl of her age from Spain. Why, then was it so novel, so unusual to see a person with ‘black skin’ that she felt compelled to blurt it out in public? Why had her mom who was sheepishly grinning in our direction and hurrying her little one along before she could say anything else –  not yet trained her that blurting out such a thing in public wasn’t exactly appropriate? Meanwhile, my friend, who’s probably well accustomed to receiving such comments and stares, is completely unfazed. He smiles and waves at the little one while I brood silently in the background.

Days later, when I’m reflecting on this incident, it occurs to me that this little kid was no different than many full-grown Spaniards I’ve encountered that momentarily lose their cool and some of their senses when they see a black person – saying and doing something that leaves the unaccustomed (like me) frowning and wondering, “What the f**k?”, while those who are used to these outbursts (like my Senegalese friend), simply offer a patronizing smile and the equivalent of, “Awwww… Bless your heart!”

 

Can I Touch It?

It’s Christmas season in Spain. Even though I’m missing family time and the Christmas traditions I’m accustomed to back in the US, I’m still enjoying my first Christmas in my host country. I’ve finished checking off the last of the gift recipients on my relatively short Christmas list, and I’m looking for the finishing touches to put on the gifts that I need to wrap and deliver to local friends in Ciudad Real before the long winter break.

I ducked into the little store thinking they would definitely have the gift ribbon I was looking for. It was, after all, a chino*, and chinos carry at least 4 of everything ever made. As I was preparing to check out, the Spanish girl working in the store who’d helped me find the ribbon remarked to the Chinese lady behind the counter, “Que guapa, no?” (Isn’t she pretty?) “Si! Es guapa!” the other woman enthusiastically replied, smiling in my direction. I thanked them both profusely. Before I could finish my ‘gracias’, La China (the Chinese lady) recounted in her heavily accented Spanish that she used to work in a neighborhood in nearby Toledo where there were other girls… here she paused to rub the skin on the back of my hand to indicate what kind of girls they were. She said that she loved seeing them, and whenever they would come in to shop or talk, she would rub their skin. Here, she paused to stroke my hand again. “Muy suave!” (very smooth!) she beamed, then suggested the Spanish girl have a go. “Siiiii…” La Española replied in awe, after stroking the back of my hand for herself. “Que suave!!” By now, my eyes were as big as saucers, my brow furrowed, and my smile a tentative, bemused one. “Como un bebe,” (like a baby) La China continued, smiling brightly with confirmation of her knowledge. As I handed her the coins for the ribbon, she couldn’t resist one more stroke. The transaction complete, I hurriedly stuffed the ribbon in my bag, managed to bumble out another ‘gracias’ and a ‘feliz navidad’, then swiftly pivoted and exited the twilight zone.

In Spain, and there’s a sort of no-holds-barred, ‘I’m not even gonna question if you’re ok with this because I know you’re ok with this’ aspect to the commenting on and touching of black skin and hair that is markedly different from the US. Here, complete strangers feel no qualm about remarking loudly about your ‘different’ features or even getting in a quick pet. Like the one time, when I was walking through a crowded club in Malaga, and a woman I passed yelled out over the din of the party, “I like your hair!” Then proceeded to shove her hands into my picked-out ‘fro just before asking if she could touch it. Or like an entirely different chino incident, when I was perusing the aisles for some household necessity, and another shopper – a middle-aged Spanish woman – decided to grab a few of my braid extensions and marvel aloud at how they got that way, how long it must have taken to do them, and what sort of material they were made of. Part of this uninhibited touching is cultural – Spaniards have a completely different concept of personal space than Americans. That is to say, by American standards, Spaniards don’t really have a concept of personal space. Close-talking, double-cheek kissing, resting a hand on a shoulder or back while conversing with someone – all of these are interpersonal conventions that might make the average American feel uncomfortable.

As a black person living in a country like Spain where the population is largely homogenous – at least in outward appearance – it’s not an uncommon occurrence to find out that you’ve instantly become a walking museum exhibit. For many, you’re one of the few chances they have to get an up-close look – or touch – of this rarely-seen specimen that is a black person. Does that mean it’s ok for someone to breach your personal space for a rub of your skin or a grab at your hair? No. But it does help explain why it’s happening. Why you’re being stared at on the street, in the grocery store, on the metro. Yes, even now, in the 21st century, where black people are more prominent in international media than ever before, and you’d think that the sight of a black person walking down the street minding their own business wouldn’t cause a stir.

 

Yet, if I’m completely honest, I can’t gloss over the fact that I’ve experienced some unwanted touches from my fellow countrymen in the United States. Particularly when it comes to my hair. The fact that I wear my hair natural and often change the style it’s in, has frequently sparked interest from co-workers and associates, to the point where they can’t resist a touch. Usually though, this kind of uninvited touching only happens with people whom I share space with regularly or have known for a period of time. And even then, the social norms regarding personal space in America makes them do so with a bit of timidity and hesitation that seems fitting for putting your hands on someone without explicit permission.

I also have to admit that sometimes it feels damned good to be positively noticed for the color of your skin. Back home in Atlanta, there are so many beautiful men and women of color of every shape, size, and type that I would scarcely garner a second glance on the streets. Being good-looking and black isn’t really worth commenting on when damned near everyone around you is good-looking and black. So, after each of these experiences, I often find myself torn between feeling weirded out and feeling honored and appreciated in a way that I’d never be on my home turf. After many months of being guapa’d and groped in public and private, I’ve finally learned to take it all in stride, and more often than not I have a laugh at it – if only to myself.

Case in point: one afternoon, late in the school year, one of my Spanish roommates knocks on my bedroom door. She wants to introduce me to some family members who are visiting. After greeting them, my roommate’s mom says, as sweet as she can, ‘Me gusta tu color’ (I like your color).

What I think is…

What? This old thing?

Girl… you better get a good look while ya can! I’m about to hop in the shower!

Ya sure? Cuz, ehhh… I dunno… I was thinking of changing it.

Oh. I… like… yours… too?

I’ve been growing it since birth.

But, what I say is:

Graciaaaas!”

Read More